Από την ελληνικήμας λέξη «τάξη» στο σημερινό Tax και Taxation

Το ρήμα μας τάσσω ήταν συνώνυμο του τίθημι που σημαίνει θέτω, τοποθετώ. Η σημερινή του σημασία κατέληξε στο ταξινομώ, οργανώνω, διευθετώ, ταξινομώ. Από εδώ προήλθε και το σημερινό μας απλό ρήμα τάζω = υπόσχομαι και το τάξιμο σε αναλογία με το τρέξιμο.

Το τάσσω είναι ένα παραγωγικότατο ρήμα μας που συνδυάζεται σχεδόν με όλες τις προθέσεις μας: ανατάσσω, διατάσσω, παρατάσσω, κατατάσσω, επιτάσσω, προτάσσω, υποτάσσω και το πιο άγνωστο ρήμα για όλους που γίνονται νουνοί αποτάσσω και αποτάσσομαι που σημαίνει αποκηρύσσω. (Στην τελετή της βάπτισης όταν ο παπάς ρωτάει τον ανάδοχο/νουνό: απετάξω τω Σατανά: Η απάντηση είναι: απεταξάμην= τον αποκήρυξα!, τον απαρνήθηκα!).

Επίσης το γονιμότατο τάσσω μας έδωσε και πάμπολλες άλλες σύνθετες λέξεις που είναι ολοζώντανες στη σημερινή μας γλώσσα όπως: διαταγή, υποταγή, επιταγή, προσταγή, και μία που όλοι μας δεν ξεχνούμε: τη συνταγή των φαρμάκων. Και δεν είναι μόνο αυτές αλλά και τη Σύνταξη, διάταξη, παράταξη, κατάταξη, επίταξη, ένταξη, υπόταξη, πρόταξη και πολλές άλλες που μόνοι σας μπορείτε να σκεφτείτε.

Σε όλο αυτό το κατεβατό – για να μην τα πολυλογούμε – θα προσθέσουμε και την παράγωγη λέξη μας η ΤΑΞΗ = η τακτοποίηση, από όπου οι Λατίνοι/Ρωμαίοι έκαναν το ρήμα τους ΤΑΧΑRΕ και οι αγγλόφωνοι κάνανε το ουσιαστικό τους ΤΑΧΑΤΙΟΝ! και το κόψανε κατά 70% και έμεινε ΤΑΧ!, που είναι και ρήμα!

Η φορολογία αποτελεί μια σημαντική δραστηριότητα των δημόσιων φορέων σε όλες τις χώρες του Κόσμου.

Η λέξη μας φόρος προήλθε από το ρήμα μας φέρω και σήμερα φέρνω. Ο φόρος, που φέρνει έσοδα στο κράτος για να υπάρχει, είναι ένα μέτρο τάξης σε μια χώρα. Με το φόρο τακτοποιούνται όλα τα κράτη σήμερα. Αυτός είναι ο λόγος που οι Λατίνοι προτίμησαν να πάρουν τη λέξη μας τάξη και οι αγγλόφωνοι το φόρο τον έκαναν Τaxation.

Τα ετυμολογικά λεξικά λένε: The term “taxation” originates from the Latin word “taxare,” which means “to assess” or “to estimate.” The Latin “taxare” evolved into the Old French word “taxer,” which carried a similar meaning of assessing or imposing a charge. In Middle English, the term “taxation” began to take shape, incorporating elements from both Latin and Old French. Overall, the word “taxation” reflects a long history of linguistic evolution, rooted in the concepts of assessment and imposition of charges for public purposes.

Δυστυχώς τα λεξικά αυτά δεν σκάβουν πιο κάτω για να βρουν τη ρίζα αυτής της τόσο σημαντικής ελληνικής λέξης- όπως εξηγήθηκε παραπάνω.

The post Από την ελληνικήμας λέξη «τάξη» στο σημερινό Tax και Taxation appeared first on ΝΕΟΣ ΚΟΣΜΟΣ.